(Museu Picasso, Barcelona) Un sueño quita otro sueño Hasta mentira parece Y en mi sentido No cabe que un sueño Quite otro soñe que No me querias y Desde entonces No duermo Yo no diré que mi varca Sea la mejor del puerto pero Si digo [ tachado ] que es la tiene [ medio tachado ] mejores los movimientos Que ninguna varca tiene Tu eres como el arbol grande A, quien el viento azota Que tiene el ramaje hermoso Y no tiene corazón
A dream takes away another dream And even if it seems like a lie to me It does not make sense that one dream could take away the other I dreamed that you did not love me And ever since then I do not sleep I would not presume that my boat is the best in port, But if I say [crossed out ] is the one that has [partially crossed out ] graceful movements That no other one has Then you are like a majestic tree Which the winds moves Shaking its beautiful foliage But without a heart
[Translation by Anton Rajer]
Reproduction, including downloading of Picasso works is prohibited by copyriht laws and international conventions without the express written permission of Artists Rights Society (ARS), New York.
10 hours 43 min ago The Art Institute of Chicago The average museum visitor spends less than 30 seconds looking at a work of art. So what's it like see a six-hour music video?
A Lot of Sorrow is an endurance test for the veteran rock band The National, performing their song "Sorrow" 105 times in a row.